Interioritats
i misèries del món editorial
Maria
Paz Ortuño, professora de la Universitat Autònoma, va oferir un
col·loqui als estudiants del grau de Comunicació Cultural el passat
11 de març a la Facultat de Lletres de la Universitat de Girona.
Ortuño va començar la xerrada explicant el procés que segueix el
llibre des que surt de la ploma de l’autor fins que arriba a mans
del consumidor. Va explicar que el llibre és una cosa residual un
tant estranya, un objecte decoratiu que es ven a les llibreries, als
supermercats, a les benzineres i allà on hi pugui haver un possible
comprador. Va afegir que només una selecta minoria de persones
llegeixen llibres; la majoria els compra per bastir d’una certa
intel·lectualitat el menjador de casa o bé per regalar-los, perquè
així ho marca el calendari. A més, va parlar del món editorial
literari, al qual hi ha diferents tipus d’actors. Les editorials
reben constantment una quantitat ingent d’obres, els autors de les
quals aspiren a ser Premis Nobel quan en realitat les seves obres no
són res més que fulles de paper mecanografiades plenes d’errors,
de continguts banals, d'escombraries. Per fer un primer filtre hi ha
la figura del lector professional, que també assessora les estrelles
mediàtiques, i Ortuño explica que moltes vegades, aquestes
estrelles presenten un llibre que ni tan sols s’han llegit, però a
més de fer veure que sí, fan veure que l’han entès. Amb aquesta
anècdota va parlar de la figura del “negre literari”, persones
que des de l’anonimat escriuen, massa sovint, les obres, perquè el
suposat autor real, l'estrella, només hagi de firmar, posar la cara
maca i cobrar. Es diu que Homer no coneixia l’escriptura, per tant,
la figura del negre ve de lluny, i fins i tot hi ha hagut casos als
quals el negre d'un autor tenia el seu propi negre.
Ortuño
va continuar la seva conferència explicant que el llibre no és aliè
al moment de crisi econòmica actual. Tot i això, es publiquen
98.000 títols anuals, encara que no tots van a les llibreries: una
part està destinada a ministeris, a col·legis, a universitats o a
altres organismes que no els venen. Per finalitzar, va fer una
distinció entre el model europeu i el model anglosaxó. El primer es
caracteritza per tenir una relació directa entre l’escriptor i
l’editor i, el segon per tenir un agent literari que negocia entre
les dues parts. Ortuño va concluir dient que el millor model és
aquell que no és ni radicalment d'un costat ni de l'altre, sinó
aquell que té elements de les dues parts.
José
Antonio Jiménez
Montserrat
Murlà
Alba
Pararols
Clàudia
Roca
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada